Merry Christmas!

It's been very cheery here at Cottage Farm all December so far, with our traditional Christmas dinners. We've had so many lovely guests over the last few weeks and it's been great fun to have you here celebrating with us over the festive season. 

We wish you all a very Merry Christmas and all good things for the New Year - here's to a great 2017! 

A Blog from Magi Pashova about our famous Christmas Pudding!

Обичайно по това време на годината сайтовете, посветени на хранене и здравословен начин на живот, се изпълват с публикации за алтернативни коледни рецепти и съвети как да не преяждаме по време на празниците. Аз обаче смятам да се разгранича от общия тон, не защото одобрявам празничното преяждане, а защото не намирам смисъл в това да изневеряваме на вековни традиции с извинението, че го правим в името на здравето.

 

Всъщност, все повече се убеждавам, че именно откъсването ни от всичко традиционно и изпитано в начина на живот и на хранене, е една от сериозните причини за прираста на много социално значими заболявания. Защото ако цяла година не се движим, ако цяла година ядем основно индустриално преработени храни с ниска хранителна стойност и високо съдържание на захар и трансмазнини, то едва ли т.нар здравословно коледно меню ще е достатъчно да поправим нанесените щети. И обратно, ако целогодишно се стараем да се храним с чиста и пълноценна храна, да се движим повече и да прекарваме повече време близо до природата, то с чиста съвест можем да се насладим на едно богато коледно меню, спазвайки стари обичаи и традиционни семейни рецепти.

 

Затова и днешната предколедна публикация няма да бъде за здравословен, а за традиционен десерт – прочутият английски коледен пудинг. Връщайки лентата 20 години назад през първата ми година като ученичка в английска паралелка на езикова гимназия, в съзнанието ми изплува спомена за дребната фигура на Мис Джули, учителката ни по правилно произношение, която по онова време беше взела доста екзотичното решение да живее и преподава в посткомунистическа България (за ужас на собственото ѝ семейство, както сама ни беше споделила). Мис Джули беше англичанка и когато се прибра след коледната ваканция ни донесе класически английски коледен пудинг, направен специално за нас от майка ѝ, (която междувременно беше приела избора на дъщеря си и беше решила да изненада приятно учениците ѝ).

Години наред помнех вкуса на онова парче пудинг, защото вкусът му беше различен от всеки сладкиш, който бях опитвала дотогава. Мис Джули ни разказа, че пудингът се приготвя няколко седмици преди Коледа и се оставя да узрее, като редовно се полива с няколко лъжици алкохол. Точно тази комбинация от всякакви сушени плодове, захаросани портокалови корички, ядки и алкохол правеха пудингът толкова различен и вкусен.

 

Търсила съм рецепта за коледен пудинг в много кулинарни книги и сайтове, само да разбера, че има различни рецепти, съставки и методи за приготвяне и някои от тях ми звучаха толкова сложно, че дори не се осмелих да ги пробвам. Затова, когато Кевин и Тина от Cottage Farm Alino ми предложиха да им гостувам и да видя как те приготвят своя коледен пудинг, знаех, че няма да пропусна тази възможност!

Убедена съм, че повечето от вас познават Кевин и Тина, но ако все пак се чудите кои са, те са симпатичната английска двойка, която можете да срещнете на фермерския пазар в София всяка събота или да им гостувате в тяхната ферма в село Алино до Самоков.

Ако преди 20 години решението на Мис Джули да дойде да преподава в България е изглеждало екзотично, то това на Кевин и Тина в наши дни по нищо не му отстъпва! Двамата са преподаватели по право с успешни кариери в Лондон, от които се отказват, за да заживеят в българско село и да създадат самоиздържащо се стопанство, където отглеждат плодове, зеленчуци и животни, правят домашно козе сирене и всевъзможни сладка и мармалади, известни сред посетителите на фермерския пазар.

 

През последната година Кевин и Тина бяха участници в различни кулинарни събития, гости на ТВ предавания и домакини на вкусни обяди от типа „от фермата до масата“ за гости на къщата им в Алино.

Всъщност всеки път, когато им гостувам в Алино, се убеждавам, че изборът им да се откажат от градската лудост и суета е колкото смело, толкова и правилно решение. Пример, който се надявам да мога да последвам в някакъв етап от живота си.

В деня, в който се бяхме уговорили да ги посетя за приготвянето на коледния пудинг, заваля сняг. Оказа се единственият истински снежен ден за сезона до сега, но и през ум не ми мина да се откажа от уговорката ни. Пуснах си диск с коледна музика и тръгнах с идеята до час най-много да съм в Алино.

Увереността ми се изпари някъде по средата между селата Бистрица и Железница, където пътят изобщо не беше чистен, и въпреки зимните гуми и стабилизиращите системи, колата застрашително започна да поднася по завоите. Освен това явно не бяха много ентусиастите да пътуват в този ден, защото за цялата отсечка между двете села се разминах само с 2 коли. В един момент се чудех дали да продължа напред или да се върна назад, но понеже не се отказвам лесно, спрях коледната музика, фокусирах се върху пътя и решително продължих напред.

В къщата в Алино цялото ми напрежение от шофирането се изпари за минути, защото попаднах в коледна приказка. Украсената елха примигваше с цветните си лампички, по топлите плочки на пода се излежаваха мъркащи котета, а домакините ме посрещнаха с обичайните си ведро и предразполагащо настроение.

Продуктите за пудинга бяха вече приготвени и включваха приблизително по 200 гр от следните съставки: сушени плодове, накиснати в бренди (в случая в домашна ракия с билки), настъргана ябълка, портокалови корички, кафява захар, брашно, масло, че яйца, 2 ч.л. микс от коледни подправки и 1 ч.л. сода за хляб.

 

Всички продукти за пудинга се объркват в голяма купа и точно тук се намества традицията: всички членове на семейството и гости на дома се изреждат да разбъркат тестото и да си пожелаят нещо, замесвайки желанието в пудинга. Някой друг да прави паралел с българското наричане и месене на хляб? Но това не е единствената прилика с нашите обредни хлябове. В коледния пудинг англичаните слагат и сребърна монета, за да донесе късмет на някой в семейството.

Тестото за готовия пудинг се изсипва в дълбок конусовиден огнеупорен съд, завива се добре с фолио и се поставя в тенджера, за да се готви на пара. Ако се използва класическа тенджера, този процес може да отнеме няколко часа, но Кевин и Тина имат хитър начин за пестене на време и използват тенджера под налягане, в която пудингът е готов за час.

През този час с домакините пием чай, хапваме mince pies (кексчета от маслено тесто с пълнеж от ароматен домашен мармалад) и те ми разказват още интересни английски коледни традиции като например специалната супа, която се приготвяла само веднъж в годината и се сервирала късно на Бъдни вечер след като семейството се прибере от църковната служба. Едно малко коте се е настанило в скута ми и тихичко преде, а аз с любопитство попивам историите, защото всички истории за отминали времена и традиции за мен са като приказки, само че по-вълнуващи и истински.

В сладки приказки и истории времето минава неусетно и е време да извадим готовия пудинг от тенджерата. Докато Тина сваля фолиото, Кевин приготвя маслена глазура от масло, захар и бренди и докато я излива върху пудинга, от него се вдига облак ароматна пара: перфектната коледна гледка.

 

Всъщност без глазурата и добре опакован, пудингът наистина може да се съхранява със седмици и само от време на време да се напоява с няколко лъжици бренди. В този случай преди сервирането му на коледната трапеза той отново се поставя за малко в тенджера на пара, за да се затопли и едва тогава се глазира или се поднася фламбиран за допълнително празнично настроение.

 

Повече за Кевин и Тина можете да видите на техния уебсайт и Фейсбук страницаили да се запознаете лично на фермерския пазар в събота. А след това английско гостуване, аз си запазвам последния пост преди Коледа за българските коледни традиции, така че отбийте се и следващата седмица.

Bacchus Dinner - фермерска кухня

We were invited by Bacchus Magazine to be guest chefs for a dinner at ShowHow on 20 September - what a blast it was! We were nervous and excited, of course, but we had fantastic support from the chefs at ShowHow and from Bacchus and we managed to rustle up a four course dinner of our farm grown produce for 70 paying diners. There were clean plates all round!

The menu started with an amuse bouche of our prosciutto, followed by smoked trout and goats' cheese pate on crostini with a garnish of our 'Japanese Black' tomatoes. We followed this with a beautiful salad of our pickled vegetables - beetroot, golden beet, green tomato, onion and peppers. The main event was gorgeous twice-cooked pork belly, celeriac and potato purée and mixed greens. We were really pleased with the way dessert turned out - our goats' cheese and orange parfait with orange curd and honeycomb, decorated with calendula flowers.

It was hard work, but tremendous fun and if we ever get invited back, we'll jump at the chance! Thanks to everyone for joining us there and for your support, it means an awful lot to us.

You can read about our adventure here in Bacchus Magazine:

http://bacchus.bg/novini/2016/09/25/2832433_neustoimata_fermerska_vecheria_na_tina_i_kevin/

Pictures courtesy of Bacchus Magazine.

Pictures courtesy of Bacchus Magazine.

An August Day at Cottage Farm

We were recently asked to write a piece for Sofia Restaurant Week about a day on the farm, so here it is! 

It’s a busy, varied life here at Cottage Farm and never boring! The first round of milking starts at 8am. We open the barn door to a chorus of chatty goats; they all know it’s time for some food and then a day out in the mountains grazing. Our pigs, geese, ducks, chickens, cats and dogs also need feeding in the morning. It’s amazing how quiet it becomes here when everyone has had their breakfast!

We have eleven goats right now – four milkers, five babies and two old ‘aunties’ who look after the babies when their mothers are out with the village herd. We take part in the village ‘co-operative’ where each owner takes their turn to herd everyone’s goats for the day. We walk ours up to the village square to meet up with the others and hand them all over to the goat herd for the day. It’s a great time to catch up with the neighbours, sit for a coffee and buy the delicious ‘village bread’ which is delivered at 8.30 every morning, still warm from the oven. We come home and prepare the cheese from the morning’s milk and then decide our plan for the day over breakfast.

We grow a broad range of fruit and vegetables here, including many heritage and more unusual varieties and at this time of year, when the planting has all been done, it’s a matter of keeping on top of the weeds (we use absolutely no herbicides or pesticides) and watching everything ripen . It’s a wonderful time of plenty, reaping the rewards of our hard work earlier in the year. Right now we are enjoying a beautiful mix of tomatoes, peppers, chillis, beans and a huge glut of courgettes!  Soon we will have sweetcorn, onions, cabbages, pumpkins and later, the root vegetables; celeriac , Jerusalem artichokes, carrots and turnips. For the first time we are experimenting with growing quinoa this year. It is growing well, so we are looking forward to seeing what the harvest brings us.

Some days we have visitors to the farm, who come to see what we do, meet the animals and enjoy a traditional English Afternoon Tea, sitting outside next to the flower garden. It’s a treat for us to share our antique linens and crockery that we brought with us from England! On other days perhaps we’ll have a project to complete – building a fence, repairs to the barn or painting. The farm was derelict when we bought it three years ago and after a lot of time and effort spent rebuilding the farmhouse and setting up the garden, we now have a little more time to make everything ‘look pretty’!

Our produce is harvested to make our jams, pickles and chutnies, which change with the seasons. At the moment, our basil is perfect – rich and fragrant – so we make delicious fresh pesto with it (it’s a real hit at the farmers’ market!) We take photographs, write articles, blogs for our website and facebook pages and regularly are asked for media interviews – something we never expected when we set up our little small-holding with the primary aim of self-sufficiency!

We love to cook and one of the key drivers for our self-sufficient lifestyle is the high quality produce we can grow for our recipes. We always cook everything from scratch, using as many of our own ingredients as possible. As we often have volunteers here helping us over the spring and summer, this means we spend a lot of time in the kitchen preparing dinner for everyone! We suspect the good reviews of our food on the volunteer website is, at least partly, responsible for the steady stream of applicants we receive!

At around 7pm, it’s feeding time again. The pigs will enjoy the whey from the cheese (along with a healthy portion of courgettes to go with their grain mash!). The geese toddle their way into their house for the night, the chickens hop onto their roosts – they all know the time and where they live! We meet the goats in the square and bring them home for their evening milking, then tuck them all away safely in the barn. Then it’s our time to relax and think about the changing seasons, with something delicious for dinner and a glass or two of wine. 

Plovdiv and Villa Yustina

We celebrated our wedding anniversary this week with a stay in beautiful Plovdiv and a visit to the excellent Villa Yustina winery near the city. It was wonderful to visit as a tourist (we sometimes work in Plovdiv at events) in the gorgeous sunshine (it was raining here in the mountains when we left!). 

The winery was an inspiration and the staff were so welcoming and helpful, providing an interesting and knowledgeable tour of the winery and the processes involved in the production of their delicious wine. We enjoyed a tasting of a lovely, fresh white blend (the description of 'wet stones' was perfect); the Four Seasons range Spring white and the wonderful, deep, smokey and complex Monogram red. Well, we had to treat ourselves to a few bottles as an anniversary present to ourselves! We couldn't recommend Villa Yustina highly enough, so if you're in the region, pay them a visit, you'll love it! 

A Gaggle of Geese

Here are our new additions to Cottage Farm, eight lovely geese. Seven of them were born this year (geese only lay and hatch eggs in early Spring) and the other is a year old. They have settled in wonderfully and even seem to be getting on well with the chickens (Roderick the cockerel has met his match!) 

Geese are herbivorous, grazing birds so they will do a great job of keeping the grass down at the farm. So not only are they lovely, they're also useful! 

Vintage Chic and Cakes

It’s been a busy time, with planting, animal husbandry, lots of visitors to the farm and redesigning our labels, not to mention the markets and special events we have been attending. It’s now time to work on the pretty things, so we’re tidying our seating area, painting, making bunting and hanging lanterns to add a bit more of our favourite vintage style. We are also hoping to start the refurbishment of the Hayloft very soon and we’re really excited about bringing the building up to a high standard (and filling it with all kinds of super equipment and gorgeous things!) and developing what we offer here at Cottage Farm.

Our new English Afternoon Teas have been a great success and last week we had a very enjoyable visit from the International Women’s Club on a beautiful sunny day. Kevin’s parents were visiting at the time and helped us out tremendously. Kevin’s mum, Prudence, made a delicious pear and vanilla cake which went down a storm! 

We Love to Eat!

We've had some lovely events here at the farm recently. We prepared a delicious English Afternoon Tea for some special clients - we had a real international mix of Bulgarian, French, English, Brazilian and South African friends here, as well as our terrific Canadian and American work-awayers who are here volunteering for a couple of weeks. Kevin made a perfect Victoria Sponge Cake and some scones which we served with mulberry and plum jams and cream and we prepared some traditional tea-time finger sandwiches with our own ham, our own eggs with homemade mayonnaise, cucumber and smoked salmon with cream cheese. 

Last Sunday was Easter in the UK, so we had a big Sunday lunch with friends. What better excuse to enjoy a delicious pork roast with crackling and mountains of roast potatoes! We followed this with a fantastic lemon tart, made by one of our super volunteers, Chynna, and an apple and rhubarb crumble. We have been carefully nurturing our rhubarb crowns (they take a good two to three years to establish properly), so this first taste was the best! 

Come and join us for some scrumptious home-cooked delights! See our 'Private Dining' page and drop us a line. 

Puppies!

Last Boxing Day, our gorgeous Wire Fox Terrier, Maisie, delighted us with a delivery of beautiful puppies. We have two girls and two boys, all pure bred Wire Fox Terriers, as their father is also our pet (Mum & Dad are both UK Kennel Club registered). 

Without the new puppies, we have four other dogs, so we are a little full here on the farm! The puppies are therefore available to good homes. 

They are a very good-natured, healthy breed and make great, loyal pets. They are not too large but not too small either (you won't feel embarrassed walking one!)

If you are interested, or would like more information, please use the contact below. You are more than welcome to visit to meet the family!

Burns' Supper

We held our Burns' Supper on January 23rd, just as the snow was falling and it was -23 here in Alino! However, our intrepid guests made it to the farm and we fed them a delicious traditional menu of CockaLeekie Soup, Our own haggis, made with our own home-reared meat, neeps and tatties, finished with Clootie Dumpling and whisky sauce. The food was just right for the freezing temperatures; real 'stick to your ribs' stuff! 

The delivery the week before of our first two goat kids of 2016 was a big hit with the children, along with our beautiful Fox Terrier puppies. In fact, I don't think they would have eaten at all, in between playing with the pups, if it wasn't for their parents' great skills of persuasion! 

Yordanov Den

January 6th is Yordanov Den in Bulgaria and is the day of the traditional blessing of the river by the local priest. He blesses the river and throws in a cross, which the locals then jump into the river to retrieve. The villagers bring rakia (to keep out the cold, of course!) and the mayor served mulled wine to everyone. It was a speedy affair this year and the cross was brought up almost immediately, however the first time we attended this ceremony two years ago, it took two hours to find the cross! After some fruitless searching, they dammed the river, got a digger, pumped out the water...still it was nowhere to be found until the river bed was virtually drained! 

We had guests this year and we were all invited to lovely Lilli's house afterwards, where we spent a cosy few hours by the fire eating her delicious mezze with rakia. 

It is great to see the traditions being kept alive here in Alino and it brings a great sense of community which we are lucky and grateful to be a part of. 

Season's Greetings

A Happy New Year to everyone from us here at Cottage Farm - wishing you all health, happiness and prosperity for 2016. It's been a very busy and fun-packed festive season here, with lots of events, extra Christmas markets and two of our Christmas Dinner events here at the farm.

Kevin did us proud, producing his excellent 'Gooducken' - a Cottage Farm goose, boned and stuffed with a boned Cottage Farm duck and chicken, with three different gorgeous pork stuffings. It was great to serve our guests with our own, beautiful home-reared birds. The Christmas pudding went down a storm too, it's made to a traditional recipe we found (apparently used by the Royal Family!) and our Rakia was perfect for the flambe! 

Thank you so much to everyone who supported us throughout 2015. We met some truly brilliant people, made lots of new friends and worked with some fantastic new colleagues. We are excited about this year and have lots of new projects and events in mind - watch this space and we hope to see you soon!